Embed Subtitle (translated)
(翻訳済みの).srt 字幕を動画に追加します。切り替え可能なソフト字幕として、または映像に恒久的に焼き付けて埋め込みます。
概要
Embed Subtitle (translated) は、AutoFlowRPA の 動画 カテゴリに属するノーコードの自動化ステップです。 ワークフローが到達すると、1 つのステップで処理を実行します。 8 個のパラメータを設定して、動作を細かく制御できます。 ビジュアルビルダーでワークフローにドラッグできる 369 個のコマンドの 1 つで、スクリプトは不要です。
概要
(翻訳済みの).srt 字幕を動画に追加します。切り替え可能なソフト字幕として、または映像に恒久的に焼き付けて埋め込みます。
Add a (translated) .srt subtitle into a video — either as a soft track you can toggle, or burned permanently into the picture.
パラメータ
| パラメータ | 型 | 必須 | 既定値 | 説明 |
|---|---|---|---|---|
| Input video | file | 必須 | 例: C:/videos/clip.mp4 変数に対応 | |
| Subtitle file (.srt/.ass) | file | 必須 | 例: C:/subs/translated.srt 変数に対応 | |
| Mode | dropdownBurn in (hard) · Soft track (toggle) | 任意 | Burn in (hard) | |
| Font size (burn-in) | number | 任意 | 24 | |
| Font color (burn-in) | string | 任意 | white | Name or hex like #FFFFFF. |
| Hardware acceleration | dropdownAuto / CPU · NVIDIA (NVENC) · Intel (QSV) · AMD (AMF) · Apple (VideoToolbox) | 任意 | Auto / CPU | Encode on the GPU when available (NVIDIA/Intel/AMD/Apple). Falls back to CPU if the chosen encoder isn't present. |
| Output (optional) | file | 任意 | Blank = auto-named next to the input. 変数に対応 | |
| Store output path in | variable | 任意 | 例: outPath |
Embed Subtitle (translated) コマンドの使い方
- 1
AutoFlowRPAを開き、動画グループからEmbed Subtitle (translated)コマンドをキャンバスにドラッグします。
- 2
サイドパネルでパラメータを設定します。Embed Subtitle (translated)には設定可能な項目が8個あります。
- 3
ワークフローに接続してRunを押します。すべて端末上でローカルに実行されます。
よくある質問
Embed Subtitle (translated) コマンドは何をしますか?
(翻訳済みの).srt 字幕を動画に追加します。切り替え可能なソフト字幕として、または映像に恒久的に焼き付けて埋め込みます。
Embed Subtitle (translated) コマンドはどのグループに属しますか?
Embed Subtitle (translated)は動画グループに含まれます。AutoFlowRPAはコード不要で組み合わせられる369個以上の標準コマンドを搭載しています。
Embed Subtitle (translated) コマンドにパラメータはありますか?
はい。Embed Subtitle (translated)には設定可能な項目が8個あり、ビジュアルノードエディタで編集できます。